Pura Vida E-Bike Bicycle Tour

Pura Vida E-Bike Bicycle Tour

Explore Costa Rica by bike!

In this interesting trip ideal for recreational cyclists, you will get to know the rural Costa Rica on different cycling stages with the e-mountain bike. In the Central Valley, you visit the beautiful Orosi Valley and the Tapantí National Park and get an impression of wide coffee and sugar cane plantations on the way to La Suiza de Turrialba. In Sarapiquí, you will interact with the locals who will introduce you to the secrets of the Costa Rican cookery. You will be captivated by the stunning nature of the northern lowlands in Boca Tapada and relax your tired limbs in the warm waters of a thermal spa in La Fortuna until you finish your bike experience in the seaside resort of Sámara on the Pacific.

Pura Vida!

FROM/TO

  • Departure: San José, departure time will be informed
  • End of Roundtrip: San José

MIN/MAX

  • Minimum number of participants: 2 pax
  • Maximum number of participants: 10 pax
  • In the calendar appears the number of booked rooms. For the number of participants, please contact our Customer Experience teams.

ADDITIONAL SERVICES/INFO

  • Tour on seat-in basis
  • Multilingual tour guide (English, German, Spanish) during the tour, please indicate your preferred language in the booking.
  • In case of cancellations of already confirmed clients, the tour may be cancelled by ARA Tours up to 4 weeks before the tour if the minimum number of participants of 2 persons is not given any more.

Operating day: Tuesday

We reserve the right to make changes in the itinerary.

Tour level: Terrain with sometimes longer ascents and descents. Differences in altitude may be up to 1´000 metres, sometimes more. The daily stages average 40 to 70 km, ideal for recreational cyclists.

Tip: Please advise the clients´ body height in advance, in order to have adequate bikes ready for them.

Booking information: The confirmation of space is on request. Our allotments expire approximately 45 days prior to the tour start.

Possible combinations:

  1. Beach extension in Sámara
Includes
  • Transfer airport - city hotel on seat-in basis
  • Transportation as per description by car, minibus, bus or boat:
    With 1-3 participants, the guide accompanies the tour in the pick-up, in which also the guests and bikes are transported during transfer sections. Up from 4 participants, transportation takes place on a bus. On selected days, the pick-up provides additional support.
  • Overnight stay at the indicated hotels or similar in rooms with private bathroom
  • Multilingual guide (English, German, Spanish - please indicate the preferred language in the booking) during the tour from day 2 San José to day 10 (San José city hotel or airport, in case of extension in Sámara farewell in the hotel)
  • Meals as per description
  • All entrance fees as per description (except airport departure tax SJO)
  • Mountain E-bike type Ave, Alloy frame, Bosch 400Wh Li-Ion battery. Alternatively, we offer to accompany the tour on a classic mountain bike. This must be specifically mentioned in the booking. In this case a SCOTT Scale 990 - Hardtail Mountain Bike - 2018 is included. This comes fully equipped with a Suntour fork, along with Remote Lockout technology to allow for multiple travel settings to adjust to riding conditions.
  • Rented helmet
  • Documentation with information about the country in English (the actual travel programme must be provided by the travel agency)
Not Included
  • Tips
  • Bike gloves (recommended to bring!)
  • Drinks and not mentioned meals
  • Airport departure tax SJO, currently USD 29 per person (normally already included in the flight ticket)
Conditions

RATE CONDITIONS

  • This tour is offered on selected dates. Please contact us for more information.

CHILDREN POLICY

  • Minimum age for children in company of at least one adult: 12 years
  • Children up from 12 years: Adult rates

SPECIAL CONDITIONS

  • The tour operation is guaranteed with a minimum of 2 participants.
  • In case of cancellations of already confirmed clients, the tour may be cancelled by ARA Tours up to 4 weeks before the tour if the minimum number of participants of 2 persons is not given any more.

CANCELLATION CONDITIONS

FIT cancellation conditions:

After a definite booking, cancellations up to 31 days before tour start will be billed with a USD 20 service fee per order. Thereafter, the following cancellation fees apply:

  • Until 31 days before tour start: no further penalty fee
  • 30 - 15 days before tour start: 10% penalty fee
  • 14 - 08 days before tour start: 25% penalty fee
  • 07 - 01 days before tour start: 50% penalty fee
  • On the day of arrival or no-show: 75% penalty fee

Individual service providers may have stricter terms of cancellation. These special terms are listed in the rate conditions of the concerning providers, in the price offer or the confirmation by the tour operator.

Hotels

Colonial**(*), Standard (or similar) - San José, 1 night
Tapanti Media Lodge**(*), Standard (or similar) - Orosi surroundings, 1 night
Turrialtico Lodge**(*), Caribe (or similar) - Turrialba surroundings, 1 night
Tirimbina Lodge**(*), Standard (or similar) - Puerto Viejo de Sarapiquí, 1 night
Pedacito de Cielo**(*), Standard (or similar) - Boca Tapada, 2 nights
Las Flores**(*), Standard, or Faro Arenal**(*), Standard (or similar) - La Fortuna, 1 night
Belvedere**, Standard, or Sol Samara**, Garden View Standard (or similar) - Sámara, 2 nights

Day to day:

  • Day 1: Arrival in Costa Rica

    Arrival in San José in the afternoon and standard transfer to the hotel. From your centrally located hotel, you can reach sights and restaurants within walking distance.

    Included meals today: None
    Included entrance fees/activities: None

  • Day 2: San José - Orosi - Tapantí

    By bus, we leave early this morning and head over the former state capital Cartago, where we can visit the basilica, continuing into the small village of Orosi. In the hotel, we will familiarise ourselves with the bicycles. Afterwards, we drive for about 13 km to the park entrance of the Tapantí National Park, on the way we stop for lunch. We will visit the national park by bike and on foot. On the way back, our guide can tell you a lot of interesting things about the history and cultivation of coffee.

    Bike stage: approx. 28km
    Elevation difference: up 410m, down 410m
    Included meals today: Breakfast, lunch
    Included entrance fees/activities: Tapantí National Park

  • Day 3: Tapantí - Purisil - Pejibaye - Turrialba

    Today we drive via Purisil to Pejibaye and into the sector La Suiza (Switzerland) of Turrialba. Coffee and sugar cane plantations accompany us on the way.
    Depending on the condition of the clients and the weather, an alternative route via Cachí may be taken.

    Bike stage: approx. 46km
    Elevation difference: up 880m, down 1´190m
    Included meals today: Breakfast, lunch
    Included entrance fees/activities: None

  • Day 4: Turrialba - Siquirres - Sarapiquí - El Roble

    Bus drive until we swing on the bike. Today's stage is partly with a view of the river Reventazón. In 2016, the largest hydroelectric power station in Latin America was put into operation here. The generated energy will cover the needs of more than half a million households - an important step for Costa Rica on its way to climate neutrality. We continue the rest of the route to Sarapiquí on the bus.
    Today we will get to know the cordiality of the Ticos during a visit to the village of El Roble, where we prepare dinner with typical Costarrican delicacies and learn more about their main source of income, the cultivation of pepper.
    Overnight at the sustainable biological station Tirimbina.

    Bike stage: approx. 36 km
    Elevation difference: up 1´260m, down 1´580m
    Included meals today: Breakfast, joint dinner
    Included entrance fees/activities: Cooking lesson in the village

  • Day 5: Sarapiquí - Boca Tapada

    Early in the morning, you can discover the private Tirimbina Reserve on your own, a paradise for bird and nature lovers. With all your senses you can immerse yourself in the pulsing flora and fauna of the jungle. Then departure to the north. The first kilometres lead on an asphalted road, then you follow mostly dirt roads, passing pineapple plantations and the last stretch to Boca Tapada through the rainforest. The small village is located on the San Carlos River in the very north of the country, near the border river San Juan into which the San Carlos River flows. Here, life runs smoothly and in harmony with nature. The tourist infrastructure is limited to three small, family-run hotels that rent basic accommodation to nature lovers.

    Info: In case of rain, an alternative route may be taken.

    Bike stage: approx. 37 km over partly paved, but mostly natural road
    Elevation difference: up 350m, down 438m
    Included meals today: Breakfast, dinner
    Included entrance fees/activities: None

  • Day 6: Boca Tapada

    First of all, we are going to do a cosy boat trip right from the hotel. Just before the border with Nicaragua, we get on the bicycles and drive a few kilometres parallel to the border crossing before we head over the hills and forest back to the lodge. In the afternoon, we continue the discovery of the rainforest on foot. The rest of the day is free to relax in the quiet environment or to go on a search of the tropical birds and lizards that like to visit the garden of the lodge.

    Bike stage: approx. 25km
    Height difference: up 418m, down 418m
    Included meals today: Breakfast, lunch, dinner
    Included entrance fees/activities: Boat tour

  • Day 7: Boca Tapada - La Fortuna

    We swing back on the bike and take the route over San Marcos and Tabla Grande to Boca Arenal. The northern lowland is characterised by different landscapes: pastureland, primary forests, swamps, jungle, rainforests, cloud forests, active volcanoes and a network of river arms. Shortly before Boca Arenal, we will take the bus to La Fortuna, close to the Arenal volcano. In the evening, we are going to relax in one of the beautiful hot springs where we also enjoy our dinner.

    Bike stage: approx. 49 km
    Height difference: up 916m, down 879m
    Included meals today: Breakfast, dinner
    Included entrance fees/activities: Hot springs with dinner

  • Day 8: La Fortuna - El Castillo at Lake Arenal - Sámara

    Along a gravel road, we will drive to El Castillo on the southern side of Lake Arenal today. With the assistance of our support vehicle, we cross a river and then enjoy the quiet ride along the lake shore to Río Chiquito. Here, we take a boat to the other side of the lake where the bikes are loaded and lunch is already waiting for us. Then drive to the Pacific coast of Costa Rica.
    Our charming hotel is located near the beach of Sámara between beautiful jungle plants, trees and flowers, which are always visited by howler monkeys and shy iguanas. The beach and the village are easily reached by foot/bike.

    Info: Due to operational conditions, the boat is only available up from 4 people. For a smaller group, the trip continues by bike or pick-up to Tilarán and from there on to the Pacific coast.

    Bike stage: approx. 32 km
    Height difference: up 530m, down 550m
    Included meals today: Breakfast, lunch
    Included entrance fees/activities: Boat crossing Lake Arenal (up from 4 participants)

  • Day 9: Sámara

    Cycling tour from Samara or day at leisure at the beach. This evening, we finish the trip with a festive farewell dinner.

    Included meals today: Breakfast, farewell dinner, including one drink
    Included entrance fees/activities: None

  • Day 10: Sámara - San José or extensión

    Transfer with the guide directly to the airport San José (4h travel time) or to a hotel in San José city for an overnight stay. If you would like to extend your stay in Costa Rica you can book this at the beach hotel in Samara or you can also transfer by private transfer to another beautiful beach on the Pacific coast.

    Included meals today: Breakfast
    Included entrance fees/activities: None

Best Price

$ 2450.00 USD*

* Lower price according to season.
Per Person per Package - Twin/Double
From: May 31, 2021
Until Nov 30, 2022

$2.450 USD

San Jose La Merced Church compressed
San Jose Metallic School compressed
San Jose National Theater compressed
San Jose Plaza de la Democracia compressed
San Jose Central Market 1 compressed
San Jose Atlantic Train Station compressed
San Jose 4 compressed
San Jose 3 compressed
San Jose 1 compressed
San Jose Central Market 2 compressed
San Jose 5 compressed
San Jose 2 compressed
San Jose Central Market 4 compressed
San Jose 6 compressed
San Jose Central Market 3 compressed

WE ARE:

Testimonials

  • Yvonne & Andrea

    • "Liebe Priska,
      gerne schreibe ich Ihnen ein paar Worte auf Englisch mit der Bitte, diese auch an Ara Tours weiterzuleiten. Danke an alle, wir haben eine zauberhafte Zeit in Costa Rica verbracht! Die Organisation und Logistik von Baumeler und Ara Tours war perfekt, alles hat noch besser geklappt als wir es erwartet hatten. Die Touren waren genial, wir haben wirklich alles sehr genossen!
      Alle Unterkünfte waren absolut wundervoll... die Umgebung, die Qualität, das Essen, mit glücklichen, hilfsbereiten und freundlichen Mitarbeitern überall. Es war eine wunderbare Art und Weise, dieses schöne Land so zu erleben, wie wir es taten, auf einer privaten Tour mit persönlichem Guide und Fahrer. Wir haben sooo viel gesehen und gelernt - auf eigene Faust wäre das unmöglich gewesen.
      Besonders loben wir unseren brillanten Reiseleiter Fernando Perez, wir haben so sehr von seinem wirklich umfassenden Wissen und seiner tiefen Liebe zu seinem Land profitiert, die er auf eine wunderbare, anregende Weise weitergab. Wir sind sogar Freunde geworden und werden uns im kommenden September in der Schweiz treffen! Auch unser Fahrer Carlos Sandi war großartig, nicht nur als Fahrer, sondern auch als Begleiter, Tierbeobachter und Fotograf. Vielen Dank dafür!
      So.... jetzt genießen wir einfach unseren letzten Tag...
      Sonnige Grüße, pura vida
      Thomas, Deborah, Eva & Paula"
    • "Dear Priska
      Happily I write some words to you in English, so you can easily forward them also to Ara Tours, please. Thank you all, we spent a magic time in Costa Rica! Baumeler's and Ara Tours organisation and logistics were perfect, everything worked out even better than we expected. The tours were brilliant, we really enjoyed everything very very much!
      All the accomodation was absolutely wonderful... the setting, the quality, the food, with happy helpful friendly staff everywhere. It was a wonderful way to experience this beautiful country the way we did, on a private tour with personal guide and drivers. We saw and learnt sooo much - it would have been impossible to do so on our own.
      Especially we praise our brilliant guide Fernando Perez, we benefited so much from his truly wide knowledge and deep love for his Country which he passed on in lovely encouraging way. We even became friends and we will meet in Switzerland coming September! Also our driver Carlos Sandi was great, not only as a driver but also as a compagnion, animal spotter and photographer. Thank you!
      So.... now we just enjoy our last day...
      Sunny greetings, pura vida
      Thomas, Deborah, Eve & Paula"
    • "Estimada Priska
      Felizmente te escribo algunas palabras en inglés, para que puedas reenviarlas fácilmente también a Ara Tours, por favor. Gracias a todos, ¡pasamos un tiempo mágico en Costa Rica! La organización y logística de Baumeler y Ara Tours fueron perfectas, todo funcionó incluso mejor de lo que esperábamos. Los tours fueron brillantes, ¡disfrutamos mucho de todo!
      Todo el alojamiento fue absolutamente maravilloso... el entorno, la calidad, la comida, con un personal amable y feliz en todas partes. Fue una forma maravillosa de experimentar este hermoso país de la forma en que lo hicimos, en un tour privado con guía y conductores personales. Vimos y aprendimos muchísimas cosas; habría sido imposible hacerlo por nuestra cuenta.
      Especialmente elogiamos a nuestro brillante guía Fernando Pérez, nos beneficiamos mucho de sus amplios conocimientos y de su profundo amor por su país, que nos transmitió de forma encantadora y alentadora. Incluso nos hicimos amigos y nos encontraremos en Suiza en septiembre. También nuestro conductor Carlos Sandi fue genial, no sólo como conductor, sino también como compañero, observador de animales y fotógrafo. ¡Gracias!
      Así que .... ahora sólo disfrutamos de nuestro último día...
      Saludos soleados, pura vida
      Thomas, Deborah, Eve y Paula"
  • Yvonne & Andrea

    • "Hallo zusammen,
      Leider ist unsere wunderschöne Reise schon vorbei und der Alltag hat uns wieder eingeholt. Wir möchten uns ganz herzlich bedanken für alles. Die Reise wurde genau nach unseren Wünschen geplant und wir haben so viele schöne Orte gesehen.
      Danke Stefanie!
      Wir haben uns rundum wohl gefühlt und top betreut durch euch. Per WhatsApp bekamen wir sofort Antwort auf unsere Fragen, mit dem Auto hat auch alles super geklappt. In allen Locations wurden wir sehr herzlich und nett behandelt. Es war einfach so unbeschreiblich schön, wir werden noch lange von den schönen Erlebnissen träumen. Auf jeden Fall werden wir euch wärmstes weiter empfehlen und hoffen auf ein nächstes mal. Danke,danke,danke
      Liebe Grüsse"
    • "Hello all
      Unfortunately, our wonderful trip is already over and everyday life has caught up with us again. We would like to thank you very much for everything. The trip was planned exactly according to our wishes and we have seen so many beautiful places.
      Thank you Stefanie!
      We have felt completely comfortable and top cared for by you. Via Whats App we got immediate answers to our questions, with the car everything worked out great. In all locations we were treated very warmly and nicely. It was just so indescribably beautiful, we will dream of the beautiful experiences for a long time. In any case, we will warmly recommend you and hope for a next time. Thank you, thank you, thank you.
      Best regards."
    • "Hola a todos,
      Desgraciadamente, nuestro maravilloso viaje ya ha terminado y la vida cotidiana nos ha alcanzado de nuevo. Nos gustaría daros las gracias por todo. El viaje fue planeado exactamente de acuerdo a nuestros deseos y hemos visto tantos lugares hermosos.
      ¡Gracias Stefanie!
      Nos hemos sentido completamente cómodos y muy cuidados por ti. A través de Whats App obtuvimos respuestas inmediatas a nuestras preguntas, con el coche todo funcionó muy bien. En todos los lugares nos trataron con mucha calidez y amabilidad. Fue tan indescriptiblemente hermoso, que soñaremos con las hermosas experiencias durante mucho tiempo. En cualquier caso, os recomendaremos calurosamente y esperamos una próxima vez. Gracias, gracias, gracias.
      Saludos cordiales."
  • Anita

    • "Wir sind wieder gut angekommen in der Schweiz und schon wieder am Arbeiten.
      Es war eine wunderbare Reise wo du uns zusammen gestellt hast.
      Deinen super Service, sowie auch den 24h-helpdesk von ARA Tour kann man wirklich hoch schreiben.
      Ich habe euch auch schon einige Male weiterempfohlen und würde immer wieder bei Euch buchen.Herzlichen Dank und haltet mich auf dem laufenden, wenn es ein interessantes Angebot gibt.
      Liebe Grüsse."
    • "We have arrived safely in Switzerland and have already returned to work.
      It was a wonderful trip you put together for us.
      Your excellent service, as well as the 24 hour support service from ARA Tours, was truly outstanding.
      I have already recommended you several times and would book with you again and again. Thank you very much and keep me informed if there are any interesting offers.
      Best wishes."
    • "Hemos llegado sanos y salvos a Suiza y ya hemos vuelto al trabajo.
      Fue un viaje maravilloso el que nos reuniste.
      Su excelente servicio, así como el servicio de asistencia las 24 horas de ARA Tours, realmente fue extraordinario.
      Ya os he recomendado varias veces y volvería a reservar con vosotros una y otra vez. Muchas gracias y mantenme informado si hay alguna oferta interesante.
      Los mejores deseos."
  • Lukas & Isabelle

    • "Hallo Pedro, unsere Zeit in CR neigt sich dem Ende zu und wir wollten "vielen Dank für die Organisation einer phänomenalen Woche" sagen. Alles war gut organisiert und wir haben viele Schönheiten der Natur gesehen. Danke!"
    • "Hello Pedro, our time in CR is coming to an end and we wanted to say "thank you very much for organizing a phenomenal week". Everything has been well organized and we have seen many beauties of nature. Thanks!"
    • "Hola Pedro, se acaba nuestro tiempo en CR y queríamos decirte "mil gracias por organizar una semana fenomenal". Todo ha sido bien organizado y hemos visto muchas bellezas de la naturaleza. ¡Gracias!"
  • Reinout & Yvonne Woittiez

    • "Danke Jenny für die klare Antwort. Wir vereinbaren einen Termin über den Link, den du uns gegeben hast. Heute haben wir den Nationalpark Cabo Blanco besucht. Was für ein erstaunlicher Park, so ruhig für Touristen, so voller Tiere, wirklich schön und deshalb punktet der heutige Park, Cabo Blanco, zusammen mit Monte Verde, Cahuita und Corcovado ganz oben in unserer Rangliste der schönsten Parks von CR. Diese Parks geben uns Grund, zusammen mit dem Pura Vida in CR, bald wiederzukommen. Wir bleiben in Kontakt. Vielen Dank für Ihre freundliche Hilfe, liebe Grüße von Yvonne und mir an Sie und Ihre Kollegen."
    • "Thanks Jenny for the clear answer. We will make an appointment via the link you gave us.
      Today we visited National Parc Cabo Blanco. What an amazing park, so quiet for tourists, so full of animals, really lovely and therefore together with Monte Verde, Cahuita and Corcovado the park today, Cabo Blanco, scores high in our ranking of most beautiful parks of CR.These parks give us reason, together with the Pura Vida in CR, to come back soon. We'll keep in contact.
      Thank you so much for your kind help, lovely greetings from Yvonne and myself to you and your colleagues."
    • "Gracias Jenny por la respuesta clara. Haremos una cita a través del enlace que nos diste. Hoy visitamos el Parque Nacional Cabo Blanco. Qué parque tan increíble, tan tranquilo para los turistas, tan lleno de animales, realmente encantador y por lo tanto, junto con Monte Verde, Cahuita y Corcovado, el parque de hoy, Cabo Blanco, ocupa un lugar destacado en nuestro ranking de los parques más hermosos de CR. Estos parques nos dan razón, junto con el Pura Vida en CR, para volver pronto. Nos mantendremos en contacto. Muchas gracias por su amable ayuda, saludos encantadores de Yvonne y míos para usted y sus colegas."
  • Dominik

    • "Guten Tag Jennifer
      Wie wir bereirs Simone mitgeteilt haben, ist der Aufenthalt im Lapa Rios extrem bereichernd, dank der gut geplanten Bepflanzung und der unberührten Umgebung sehen wir sehr viele Tiere. Entgegen den Plänen vor dem Aufenthalt möchten wir zum Schluss nicht mehr Tiere in Gefangenschaft besuchen. Wir werden die paar Stunden vor dem Abflug noch einen Blick in die Stadt werfen.
      Dir und deinem Team danken wir ganz herzlich für die hervorragende Beratung und die permanente Unterstützung! Wir können Ara Tours nur weiter empfehlen.
      Beste Grüsse."
    • "Good day Jennifer
      As we have already told Simone, the stay at Lapa Rios is extremely enriching, thanks to the well planned planting and the untouched environment we see a lot of animals. Contrary to the plans before the stay, we do not want to visit more animals in captivity at the end. We will have a look at the few hours before we leave.
      We thank you and your team very much for the excellent advice and the permanent support! We can only recommend Ara Tours.
      Best regards."
    • "Buenos días Jennifer
      Como ya le hemos dicho a Simone, la estancia en Lapa Rios fue extremadamente enriquecedora, gracias a la gira bien planificad, y al entorno virgen, vimos muchos animales. Contrariamente a los planes antes de la estancia, no queremos visitar más animales en cautividad al final. Veremos más animales durante las pocas horas que nos quedan antes de irnos.
      Le agradecemos mucho a usted y a su equipo por los excelentes consejos y el apoyo permanente. Sólo podemos recomendar Ara Tours.
      Saludos cordiales."
  • LG Daniel, Jana und Theo

    • "Ein großes Dankeschön, Ihr habt unseren Urlaub gerettet!
      Wo fange ich/ wir an? Bereits in Deutschland hat die Kommunikation sehr gut funktioniert. Die Hilfe von Euch insbesondere durch Aline ist hier zu erwähnen. Diese war von der ersten WhatsApp Nachricht bis zur letzten fantastisch. Wir kennen Costa Rica bereits, daher wussten wir was wir wollen und was nicht. Trotzdem war AraTours für uns ein wichtiger Ansprechpartner. Gerade weil unser eigentlicher Reiseanbieter 36 Stunden vor Abflug unsere Reise gecancelt hatte, sind wir Aline sehr dankbar. Sie hat sofort alles für uns organisiert. Ob Hotel im schönen Punta Leona, ob die Touren in die Nationalparks, selbst der Shuttleservice mit dem großartigen Fahrer Guillerno Ortega muss hier erwähnt werden. Wir sind Dir, liebe Aline, aber auch dem gesamten AraTours Team sehr dankbar. Auch Ihr habt unsere knapp 3-wöchige Reise nach Costa Rica wieder unvergesslich werden lassen. Wir kommen gerne wieder und werden dann natürlich wieder über AraTours buchen."
    • "A big thank to you, you saved our vacation!
      Communication already worked very well in Germany. The help from you, especially through Aline, should be mentioned here. This was fantastic from the first WhatsApp message to the last. We already know Costa Rica, so we knew what we wanted and what not. Ara Tours was an important point of contact for us. We are very grateful to Aline precisely because our actual travel agent cancelled our trip 36 hours before departure. She immediately organized everything for us. Whether the hotel in beautiful Punta Leona, the tours to the national parks, even the shuttle service with the great driver Guillerno Ortega has to be mentioned here. We are very grateful to you, dear Aline, but also to the entire Ara Tours team. You too made our almost 3-week trip to Costa Rica unforgettable again. We would love to come back and of course we will book through Ara Tours again."
    • "Un gran agradecimiento, ¡nos han salvado las vacaciones!
      ¿Por dónde empiezo/empezamos? Ya desde Alemania la comunicación funcionó muy bien. Debo mencionar la gran ayuda de ustedes, especialmente a través de Aline. Esto fue fantástico desde el primer mensaje de WhatsApp hasta el último. Ya conocíamos Costa Rica, así que sabíamos lo que queríamos y lo que no. Sin embargo, ARA Tours fue un contacto importante para nosotros. Especialmente porque nuestro actual proveedor de viajes había cancelado nuestro viaje 36 horas antes de la salida, por eso estamos muy agradecidos con Aline porque inmediatamente organizó todo para nosotros. Desde el hotel en la hermosa Punta Leona, en las excursiones en los parques nacionales, incluso el servicio de transporte con el gran conductor Guillerno Ortega debe ser mencionado también. Te estamos muy agradecidos, querida Aline, pero también a todo el equipo de ARA Tours. También han hecho que nuestro viaje de 3 semanas a Costa Rica fuera inolvidable. Estaremos encantados de volver y, por supuesto, reservaremos de nuevo a través de ARA Tours."
  • Wolf Family

    • "Danke, es hat wirklich alles prima geklappt. Super Organisation und zu jeder Zeit schnelle Infos/Hilfe/Unterstützung von Euch!
      Es hat uns sehr gefallen. Der Abschluss in Quepos war krönend. Der Strand im Nationalpark Manuel Antonio gefiel uns sehr. Wir wären gerne länger geblieben, nehmen jedoch zahlreiche wunderschöne, unvergessliche Eindrücke mit Nachhause. PURA VIDA!
      Vielen Dank an Dich Aline! Wir empfehlen Euch gerne weiter."
    • "Thank you, everything really worked out great. Super organization and at any time quick info / help / support from you!
      We liked it very much. The conclusion in Quepos was crowning. We liked the beach in the National Park Manuel Antonio very much. We would have liked to stay longer, but we take home many wonderful, unforgettable impressions. PURA VIDA!
      Many thanks to you Aline! We will gladly recommend you to others."
    • "Gracias, todo ha salido muy bien. ¡Super organización y en todo momento tuvimos su ayuda y apoyo de usted, la información siempre fue rápida!
      Nos ha gustado mucho. La conclusión en Quepos fue la "cereza en el pastel". Nos gustó mucho la playa del Parque Nacional Manuel Antonio. Nos hubiera gustado quedarnos más tiempo, pero nos llevamos a casa muchas impresiones hermosas e inolvidables. ¡PURA VIDA!
      ¡Muchas gracias a ti Aline! Los recomendaremos con gusto a otros".
  • Neumann

    • - Die Route war super geplant, erst am Strand Zeit zum Ankommen und dann erst ab Monteverde mit Ausflügen im Inland etc. und am Ende nochmal Strand – perfekt!
      - Betreuung von Ara Tours war SEHR gut!! Durch die Whatsapp erreichbarkeit war der Service prima, sehr schnelle Antworten / sehr flexibel, gute Vorschläge etc. Auch beim Arzt hat Ara Tours geholfen mit Übersetzungen per Telefon – das war wirklcih sehr, sehr gut!
      - Der Home Stay Tag war absolutes Highlight – sehr authentisch – so haben sie die Einheimischen RICHTIG kennengelernt, die Familie war super freundlich und sehr offen und haben über alles gesprochen. Überhaupt nicht touristisch wahrgenommen, Sie durften dort sich auch das Haus ansehen und Frau Neumann fand es für ihre Kinder auch eine tolle Erfahrung
    • - The route was super planned, first time to arrive at the beach and then from Monteverde with excursions inland etc. and at the end again beach - perfect!
      - Support from Ara Tours was VERY good!!! Through Whatsapp reachability the service was great, very quick answers / very flexible, good suggestions etc. Also with the doctor Ara Tours helped with translations by phone - that was very, very good!
      - The Home Stay day was absolute highlight - very authentic - so they got to know the locals REAL, the family was super friendly and very open and have talked about everything. Not at all touristy perceived, you were also allowed to look at the house there and Mrs. Neumann found it also a great experience for their children
    • - La ruta estaba super planificada, primero para llegando a la playa y luego hacia Monteverde, con excursiones por el interior, ect y al final otra ves a la playa, perfecto!
      - ¡¡¡El - ¡El apoyo de Ara Tours fue Muy bueno!!! A través de la accesibilidad del WhatsApp el servicio fue genial, respuestas muy rápidas / muy flexibles, buenas sugerencias etc.! ¡También con el médico de Ara Tours, nos ayudó con las traducciones por teléfono - eso fue muy bueno!
      - El día de la estancia en la casa de huéspedes fue absolutamente el punto culminante- muy auténtico- por lo que llegué a conocer a los lugareños REALMENTE, la familia era super amable y muy abiertos y han hablado de todo. No se percibe en absoluto una zona turística., también se nos permitió mirar la casa allí y la señora Neumann encontró también una gran experiencia para sus hijos
  • Marine & Bruno Serra

    • Hallo
      Wir wollten Ihnen persönlich für diese sehr schöne Reise danken, die Sie für uns organisiert haben und für die Nachbereitung, die Sie während des gesamten Aufenthalts gemacht haben. Ein großes Dankeschön auch an Jennifer d'Ara tours! Nochmals vielen Dank und eine gute Woche
    • Hello
      We would like to thank you personally for this beautiful trip that you organised for us and for the follow-up that you did throughout the stay. A big thank you also to Jennifer d'Ara tours! Thank you again and have a great week!
    • Hola
      Queríamos agradecerte personalmente este viaje tan bonito que nos has organizado y el seguimiento que has hecho durante toda la estancia. ¡Un gran agradecimiento también a Jennifer d'Ara tours! Gracias de nuevo y que tengan una buena semana
    • Bonjour
      Nous tenions à vous remercier personnellement pour ce très beau voyage que vous nous avez organisé ainsi que pour le suivi que vous avez effectué tout au long du séjour. Un grand merci également à Jennifer d Ara tours! Merci encore et bonne semaine
  • WALTER EGGENSCHWILER

    • Deine (fast) täglichen Updates aus Costa Rica zum Thema Covid und damit verbundene Problemstellungen haben wir sehr geschätzt. Das war ein Highlight im Vergleich zu anderen Incoming Agents weltweit! Wir bedanken uns für euren Effort und wünschen euch, dass ihr die kommende Zeit gut bewältigt und gesund bleibt.
    • We really appreciated your (almost) daily updates from Costa Rica on Covid and related issues. That was a highlight compared to other incoming agents worldwide! We thank you for your effort and wish you that you manage the coming time well and stay healthy.
    • Tus actualizaciones (casi) diarias desde Costa Rica sobre Covid y temas relacionados fueron muy apreciadas. ¡Eso fue un punto culminante en comparación con otros agentes entrantes en todo el mundo! Le agradecemos su esfuerzo y le deseamos que lleve bien el tiempo que viene y que se mantenga sano.
  • RONALD RAADSHEER

    • Unser großes Kompliment dafür, dass Sie uns jeden Tag über die Entwicklungen auf dem Laufenden halten. Wir wünschen Ihnen alles Gute und behalten Sie sich und Ihre Familien in dieser beispiellosen Zeit in guter Gesundheit und Stimmung!
    • Our great compliments for keeping us informed every day on the developments. We wish you all the best and keep yourself and families in good health and mood during this unprecedented period!
    • Nuestra gran felicitación por mantenernos informados cada día sobre los acontecimientos. Le deseamos todo lo mejor y que se mantenga a sí mismo y a su familia con buena salud y ánimo durante este periodo sin precedentes.
  • KATHRIN VONSCHILLER

    • Ihr seid wirklich super! Es ist beeindruckend, wie Ihr die Krise mit Eurem super Informationsfluss und der tollen Rückabwicklung meistert. Hut ab!
    • You are really super! It is impressive how you manage the crisis with your super flow of information and the great reversal. Hats off!
    • ¡Eres realmente super! Es impresionante cómo gestionas la crisis con tu súper flujo de información y la gran inversión. Me quito el sombrero.
  • MICHAEL WITTE

    • Guten Tag, wir waren ab dem 27.11. auf einer Rundreise in Costa Rica, welche über BigXtra gebucht und von ihnen organisiert wurde. Wir möchten uns auf diesem Wege sehr herzlich bedanken. Die Rundfahrt war einfach der Hammer !! Die Betreuung durch Carlos war eifach nur Spitze. Wir haben schon viele Reisen gemacht, aber diese ist Dank Carlos zu einem unvergesslichen Erlebnis geworden. Carlos spicht sehr gut deutsch und konnte und sehr einfühlsam Costa Rica, die unvergleichliche Natur und die tollen, freundlichen Einwohner nahe bringen. Pura Vida wurde für uns ein Begriff für das Lebensgefühl in Costa Rica. Bitte grüßen sie Carlos von uns und nochmals eine riesiges Dankeschön an ihn im Namen der ganzen 8-köpfigen Gruppe. Wir wünschen ihm nur das Beste für seine Zukunft.
    • Hello, we were on a round trip in Costa Rica from 27.11., which was booked through BigXtra and organised by them. We would like to take this opportunity to thank you very much. The tour was simply amazing! The support by Carlos was just great. We have done many trips before, but this one was an unforgettable experience thanks to Carlos. Carlos speaks very good German and was able to sensitively introduce us to Costa Rica, its incomparable nature and its great, friendly inhabitants. Pura Vida became for us a term for the attitude towards life in Costa Rica. Please say hello to Carlos from us and once again a huge thank you to him in the name of the whole group of 8. We wish him only the best for his future.
    • Hola, estuvimos desde el 27.11. en un viaje de ida y vuelta en Costa Rica, que fue reservado a través de BigXtra y organizado por ellos. Nos gustaría darles las gracias. ¡El viaje de ida y vuelta fue simplemente impresionante! El apoyo de Carlos fue simplemente genial. Ya hemos hecho muchos viajes, pero este se ha convertido en una experiencia inolvidable gracias a Carlos. Carlos habla muy bien alemán y fue capaz de introducirnos con sensibilidad en Costa Rica, la incomparable naturaleza y los grandes y amables habitantes. Pura Vida se convirtió para nosotros en un término para la actitud hacia la vida en Costa Rica. Por favor, saluda a Carlos de nuestra parte y una vez más un enorme agradecimiento a él en nombre de todo el grupo de los 8. Le deseamos lo mejor para su futuro.
  • EVELYNE THOMMEN

    • Wir haben gerade eine 4-wöchige Reise in Costa Rica gemacht, die von ARA Tours organisiert wurde und es hat uns sehr gut gefallen - gut gemacht Ara Tours! Wir hatten auch einen Reiseleiter - sein Name ist Enrique. Sein Deutsch ist wirklich gut und er weiß viel über Costa Rica und er hat uns viele Tiere gezeigt. Wir hatten eine wunderbare Zeit mit ihm - vielen Dank Enrique!
    • Wie just did a 4 week trip in Costa Rica which was organised from ARA tours and we really liked it - well done Ara Tours! We also had a guide - his name is Enrique. His German is really good and he knows a lot about Costa Rica and he showed us a lot of animals. We had a wonderful time with hime - thank you so much Enrique!
    • Acabamos de hacer un viaje de 4 semanas en Costa Rica organizado por ARA Tours y nos ha gustado mucho. También tuvimos un guía - su nombre es Enrique. Su alemán es muy bueno y sabe mucho sobre Costa Rica y nos mostró muchos animales. Lo pasamos muy bien con él - ¡muchas gracias Enrique!
  • TANJA WEBER

    • perfekte tour perfekter reiseleiter pablo, alles sehr gut organisiert 👍👍👍👍🇨🇷🇨🇷🇨🇷 waren begeistert
    • perfect tour perfect tour guide pablo, everything very well organised 👍👍👍👍🇨🇷🇨🇨🇷 were thrilled
    • tour perfecto, perfecto guía turístico pablo, todo muy bien organizado 👍👍👍👍🇨🇷🇨🇨🇷 quedaron encantados
  • INES LECHNER

    • Herzlichen Dank und großes Lob an unseren Reiseleiter Mauricio und unseren Busfahrer Adrian! Wir haben uns in den 2 Wochen Costa Rica sehr wohl gefühlt. Sehr bewundernswert waren vor allem das breitgefächerte Wissen von Mauricio und die super Fahrkünste von Adrian. Dank der Adleraugen der Beiden, hatten wir die Möglichkeit eine Vielzahl der Tiere in Costa Rica zu beobachten. Danke für Alles!
    • Many thanks and great praise to our tour guide Mauricio and our bus driver Adrian! We felt very comfortable during the 2 weeks in Costa Rica. The wide-ranging knowledge of Mauricio and the super driving skills of Adrian were particularly admirable. Thanks to the eagle eyes of both of them, we had the opportunity to observe a variety of animals in Costa Rica. Thank you for everything!
    • ¡Muchas gracias y grandes elogios a nuestro guía turístico Mauricio y a nuestro conductor de autobús Adrián! Nos sentimos muy cómodos durante las 2 semanas en Costa Rica. Fueron muy admirables sobre todo los amplios conocimientos de Mauricio y las súper habilidades de conducción de Adrián. Gracias a los ojos de águila de ambos, tuvimos la oportunidad de observar una gran variedad de animales en Costa Rica. Gracias por todo.
  • SABINE SCHUMACHER

    • ARA Tours kann ich nur weiterempfehlen. Danke nochmal an Nicole für die tolle Ausarbeitung der Tour und die Betreuung. Auch unser Tourguide Peter Käser war einfach unglaublich (wandelndes Lexikon) auf alle Fragen rund um Flora und Fauna sowie über die Geschichte von CR hatte er immer eine Antwort. Unser Fahrer Julio hat meinen Vater auf Händen getragen wofür ich ihm sehr dankbar bin Auch für Rollifahrer ist CR jederzeit eine Reise wert ( natürlich mit ARA Tours ) Tausend Dank an das ganze Team
    • I can only recommend ARA Tours. Thanks again to Nicole for the great planning of the tour and the support. Our tour guide Peter Käser was simply incredible (a walking encyclopaedia) and always had an answer to all my questions about the flora and fauna and the history of CR. Our driver Julio carried my father on his hands, for which I am very grateful. CR is also worth a trip for wheelchair users at any time (with ARA Tours, of course).
    • Sólo puedo recomendar ARA Tours. Gracias de nuevo a Nicole por la gran preparación de la gira y el apoyo. También nuestro guía turístico Peter Käser era simplemente increíble (enciclopedia andante) en todas las preguntas sobre la flora y la fauna, así como sobre la historia de CR siempre tenía una respuesta. Nuestro conductor Julio ha llevado a mi padre de la mano por lo que le estoy muy agradecido También para los usuarios de sillas de ruedas CR siempre vale la pena un viaje (por supuesto con ARA Tours) Mil gracias a todo el equipo
  • FAMILIE THIEME

    • ,,Wir bedanken uns hiermit noch einmal für die Organisation der Reise [...] durch das wunderschöne Land Costa Rica. Unser besonderer Dank gilt unserem Reiseleiter Enrique, der uns mit seiner umfassenden Kenntnis von Flora und Fauna über sein Land dieses sehr nahe gebracht hat und den Wunsch geweckt hat, sogar ein zweites Mal zu kommen. Wir waren sehr froh und glücklich, mit ihm zu reisen, da er sich auch neben seiner kompetenten Funktion als Reiseleiter sehr für unsere Probleme vor Ort eingesetzt hat."
    • We would like to thank you once again for organizing our trip [...] through the beautiful country of Costa Rica. Our special thanks go to our tour guide Enrique, who with his extensive knowledge of flora and fauna about his country brought it very close to us and made us want to come even a second time. We were very glad and happy to travel with him, as he was also very committed to our problems on site, in addition to his competent function as a tour guide."
    • Nos gustaría agradecerles una vez más la organización de nuestro viaje [...] por el hermoso país de Costa Rica. Nuestro especial agradecimiento a nuestro guía turístico Enrique, que con sus amplios conocimientos de la flora y la fauna de su país nos acercó mucho a él y nos hizo querer venir incluso una segunda vez. Estuvimos muy contentos y felices de viajar con él, ya que también se implicó mucho en nuestros problemas locales, además de su competente función de guía turístico."
  • FAMILIE STALDER

    • Danke Euch von Herzen für Euren sensationellen Einsatz! Ich kenne keine so kompetente Reiseleitung wie bei Euch echt von nirgendwo sonst... und wir sind schon viel gereist... 🙏🏻🍀
    • Thank you from the bottom of my heart for your sensational effort! I do not know such a competent tour guide as with you really from nowhere else... and we have already traveled a lot... 🙏🏻🍀
    • Gracias de todo corazón por su sensacional esfuerzo. No conozco un guía turístico tan competente como con usted realmente de ningún otro lugar... y ya hemos viajado mucho.... 🙏🏻🍀
  • Katja Stadelmann

    • ich wollte mich bei euch nochmals für die tolle Costa Rica Reise bedanken. Wir sind ganz glücklich und mit vielen tollen Eindrücken nach Hause zurückgeflogen. Ein Kompliment für die super Organisation. Es hat alles perfekt geklappt (bis auf die Übergabe des Mietwagens, was aber höhere Gewalt war...). Euch also nochmals vielen Dank und ich habe euch auch schon an Freunde weiterempfohlen:-)!
    • I wanted to thank you again for the great Costa Rica trip. We flew back home very happy and with many great impressions. A compliment for the super organisation. Everything worked out perfectly (except for the handover of the rental car, which was force majeure...). So thank you again and I have already recommended you to friends:-)!
    • Quería daros las gracias de nuevo por el estupendo viaje a Costa Rica. Estamos muy contentos y volvimos a casa con muy buenas impresiones. Un elogio para la súper organización. Todo funcionó a la perfección (excepto la entrega del coche de alquiler, que fue de fuerza mayor...). ¡Así que gracias de nuevo y ya os he recomendado a mis amigos:-)!
  • Conny Koch

    • Du und dein Team habt den Gästen eine tolle Reise und traumhafte Tage in eurem schönen Land organisiert und dafür danke ich dir/euch ganz herzlich!
    • You and your team have organized a great trip and wonderful days for the guests in your beautiful country and I thank you very much for that!
    • Usted y su equipo han organizado un gran viaje y unos días maravillosos en su hermoso país, ¡y se lo agradezco mucho!
  • Dénise Steiger

    • Vielen Dank für Ihre E-Mail und die Tickets. Wir wissen es wirklich sehr zu schätzen, wie schnell und effizient Sie sich um unsere Anfragen jeweils kümmern!
    • Thank you very much for your email and the tickets. We really appreciate how quickly and efficiently you deal with our requests each time!
    • Muchas gracias por su correo electrónico y sus entradas. Apreciamos mucho la rapidez y eficacia con la que atendieron nuestras peticiones cada vez.
  • Philippe

    • Hallo Christine Besten Dank für diese Infos. Der Support ist super👍 vielen dank Gruss
    • Hello Christine Thank you very much for this information. The support is super👍 many thanks Gruss
    • Hola Christine Muchas gracias por esta información. El apoyo es super👍 muchas gracias Gruss
  • Marianne & Stefan Gräub

    • Ansonsten war die geplante Reise ein voller Erfolg. Alles hat bestens geklappt und die von euch organisierten. Besuche waren alle sehr interessant und gaben uns einen tollen Einblick in die jeweiligen Themen. Dass die Ticos sehr freundlich und jederzeit hilfsbereit sind, hat sich voll bestätigt.
    • Otherwise, the planned trip was a complete success. Everything went well and the visits you organised were all very interesting. The visits you organised were all very interesting and gave us a great insight into the respective topics. The fact that the Ticos are very friendly and always ready to help was fully confirmed.
    • Por lo demás, el viaje previsto fue todo un éxito. Todo funcionó muy bien y las visitas organizadas por ustedes. Las visitas fueron todas muy interesantes y nos dieron una gran visión de los respectivos temas. El hecho de que los ticos son muy amables y serviciales en todo momento se confirmó plenamente.

Contact Information

WhatsApp: +506-8893-3863
Phone: +506-2232-0400
Email: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Address

Apdo 799 – 1007
San José, Costa Rica

Licenced by the Costa Rican Tourist Board: Lic ICT OT 294

Liability insurance: Instituto Costarricense de Seguros (INS) Coverage: Territory of the Republic of Costa Rica

Derechos Reservados - ARA Agencia de Viajes Internacional S.A © 2021